2015年1月18日 星期日

Dirty Diana

Dirty Diana 
You'll Never Make Me stay
妳從不讓我停留
so Take Your Weight Off  Of Me
所以讓妳承載了我的感情
I Know Your Every Move
我明白妳的一舉一動
So Won't You Just Let Me Be
所以妳不要為難我
I've Been Here Times Before
我來此數次
But I Was Too Blind To See
但我太盲目以至於不相見
That You Seduce Every Man
見妳誘惑著每位到訪男人
This Time You Won't Seduce Me
這次,妳誘惑不了我

She's Saying That's Ok
她說沒問題
Hey Baby Do What You Please
妳可以隨心所欲
I Have The Stuff That You Want
我有妳想要的東西
I Am The Thing That You Need
我這是她所需要的
She Looked Me Deep In The Eyes
她深情的望著我
She's Touchin's Me So To Start
她開始觸動對我的感情
She Says There's No Turnin'
Back 她說已經無路可退
She Trapped Me in Her Heart
她的心為我所困

Dirty Diana,Nah
骯亂的戴安娜,不
Dirty Diana,Nah
骯亂的戴安娜,不
Dirty Diana,No
骯亂的戴安娜,不
Dirty Diana
骯亂的戴安娜
Let Me Be!
為我所驅

Oh No . .
不要這樣
Oh No . . .
不該如此
Oh No . . .

She Likes The Boys In The Band
她喜歡樂裡的男孩
She Knows When They Come To Town
她明白他們何時來到鎮上
Every Musician's Fan After
每位歌迷相擁而來
The Curtain Comes Down
在落幕之後
She Waits At Backstage Doors
她卻在後臺
For Those Who Have Prestige
對那些有威望的人
Who promise
曾為她許諾過
Fortune And Fame,A Life That's So Carefree
財富的人 衣食無憂的人

She's Saying That's Ok
她說很好
Hey Baby Do What You Want
寶貝,做妳想做的
I'll Be Your Night Lovin Thing
我將成為妳今夜的愛人
I'll Be The Freak You Can Taunt
我可以任你擺布(原意:我將成為任你數落的怪人)
And I Don't Care What You Say
我不介意妳說的話語
I Want To Go Too Far
我將向遠方離去
I'll Be Your Everything
我將成為妳的一切
If You Make Me A Star
只要妳使我成名
Dirty Diana Nah
Dirty Diana Nah
Dirty Diana No
Dirty Diana
Dirty Diana Nah
Dirty Diana Nah
Dirty Diana No
Dirty Diana
Diana
Diana
Dirty Diana
It's Dia Aa Aa
Come On 過來吧


She Said I Have To Go Home
她說我將回家
'Cause I'm Real Tired You See
因為我看起來是如此的疲憊
But I Hate Sleepin' Alone
但我討厭孤枕之眠
Why Don't You Come With Me
為什麼不與我相伴
I Said My Baby's At Home
我說我的寶貝還在家
She's Probably Worried Tonight
她也許在擔心我
I Didn't Call On The Phone To
我並沒有打電話回家
Say That I'm Alright
說我今夜平安無恙
Diana Walked Up To Me,
戴安娜上前靠近我
She Said I'm All Yours Tonight
她說:今夜我屬於你
At That I Ran To The Phone
於是我打電話回家
Sayin' Baby I'm Alright
跟寶貝報了平安
I Said But Unlock The Door,
並讓她不鎖門
Because I Forgot The Key,
因爲我忘記帶鑰匙
She Said He's Not Coming Back
她說他不會回來(我想因該是戴安娜透過電話,插話説的)
Because He's Sleeping With Me
因爲他的枕邊有我
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, No
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana . . .

沒有留言:

張貼留言